Прибыв в Черногорию, иностранные граждане обязаны в течение 2 суток (48 часов) зарегистрироваться в туристическом офисе. Это делается вместе с хозяином жилья, где вы остановились (если вы проживаете в арендованной квартире, отеле или гостевом доме).
Регистрация включает предоставление паспорта, подтверждения проживания, и оплату туристического налога.
Срок действия регистрации — 30 дней.
В течение этого времени вы должны либо подготовить документы для следующей визы, либо покинуть страну.
Визаран (visa run): Для обновления срока пребывания многие иностранцы совершают кратковременные поездки за пределы Черногории, например, в Боснию или Сербию. После возвращения срок пребывания обновляется, и процесс регистрации начинается заново.
Диалог в туристическом офисе:
Турист: «Здравствуйте! Мы пришли зарегистрироваться.»
Службеник: «Добрый день! Вы принесли паспорта и документы о проживании?»
Турист: «Да, вот всё, что нужно.»
Службеник: «Спасибо. Туристический налог составляет 1 евро в день с человека.»
Турист: «Хорошо, сколько нужно заплатить за 7 дней?»
Службеник: «Всего 14 евро за двоих.»
Турист: «Вот деньги. Спасибо вам!»
Диалог на границе (визаран):
Граничар: «Добрый день! Ваш паспорт, пожалуйста.»
Турист: «Вот, пожалуйста.»
Граничар: «На сколько вы остаетесь в Боснии?»
Турист: «Только сегодня, возвращаемся вечером.»
Граничар: «Хорошо, добро пожаловать в Боснию!»
Турист: «Большое спасибо!»
Граничар (при повратке): «Вы были в Боснии меньше 24 часов?»
Турист: «Да, всего несколько часов.»
Граничар: «Хорошо, добро пожаловать обратно в Черногорию!»
Диалоги по темам. Диалог 1, формальная ситуация (в отеле):
Служащий: «Добрый день, господин, добро пожаловать в наш отель. Чем я могу Вам помочь?»
Гость: «Добрый день. Есть ли возможность получить номер с видом на море?»
Служащий: «Пожалуйста, господин, я проверю, доступны ли сейчас такие номера.»
Гость: «Благодарю. Также хотел бы узнать, предоставляете ли вы трансфер до аэропорта.»
Служащий: «Конечно, мы можем организовать трансфер. Пожалуйста, сообщите нам номер Вашего рейса.»
Гость: «Большое спасибо. Мой рейс завтра в 10 часов.»
Служащий: «Отлично, я это отмечу. Желаю Вам приятного пребывания в нашем отеле.»
Диалог 2, формальный разговор (в отеле):
Служащий: «Добро пожаловать, госпожа!»
Гостья: «Спасибо, Вы очень любезны. Извините, могу ли я задать вопрос?»
Служащий: «Прошу, госпожа, я Вас слушаю.»
Гостья: «Пожалуйста, можете мне порекомендовать хороший ресторан поблизости?»
Служащий: «Позвольте порекомендовать Вам традиционный ресторан сразу за углом.»
Гостья: «Благодарю, буду Вам признательна.»
Служащий: «Пожалуйста, приятного пребывания, обращайтесь, если Вам что-то ещё понадобится.»
Диалог 3, Неформальный стиль (с соседом):
Сосед: «Привет, сосед, хорошо ты пришел (добро пожаловать)!»
Друг: «Нечто лучшее нашел, приятель! Как дела?»
Сосед: «Я в порядке, спасибо. Извини, могу ли я тебе задать вопрос?»
Друг: «Пожалуйста, спрашивай, без проблем.»
Сосед: «Знаешь ли хорошее кафе поблизости?»
Сосед: «Конечно, есть одно классное кафе у стадиона.»
Друг: «Спасибо тебе большое, пойдём завтра?»
Сосед: «Можно, увидимся!»
Диалог 4, формальный разговор (на приеме):
Служащий: «Добрый вечер, госпожа, добро пожаловать на наш торжественный ужин.»
Гостья: «Добрый вечер. Благодарю за приглашение. Могу ли я задать Вам вопрос относительно программы?»
Служащий: «Конечно, пожалуйста, госпожа, я Вас слушаю.»
Гостья: «Будет ли возможность присутствовать на презентации в главном зале?»
Служащий: «Да, презентация начинается в 20:00. Пожалуйста, займите место на 10 минут раньше.»
Гостья: «Спасибо за информацию. Я очень ценю Вашу любезность.»
Служащий: «Пожалуйста, госпожа, наслаждайтесь вечером. Если Вам что-то понадобится, смело спрашивайте.»
Диалог 5, неформальная ситуация (среди друзей):
Друг 1: «Привет, сосед, что нового?»
Друг 2: «Да особо ничего. А ты как?»
Друг 1: «Я в порядке, спасибо. Слышал ли ты, что в парке будет небольшой концерт в субботу?»
Друг 2: «Да, слышал, классно! Пойдём вместе?»
Друг 1: «Можно! После концерта можем заглянуть выпить чего-нибудь.»
Друг 2: «Отлично, договорились! Позови и Петра, чтобы нас было больше.»
Друг 1: «Хорошо, созвонимся завтра, чтобы договориться о времени.»
Диалог 6, неформальный разговор при покупке (на рынке):
Покупатель: «Привет, соседка! Что хорошего сегодня на рынке?»
Продавец: «Привет! У меня есть свежая клубника и домашний сыр. Хочешь попробовать?»
«Ну, мог бы. Сколько стоит полкило клубники?»
«Для тебя 200 динар. Сыр тоже отличный, возьмёшь немного?»
«Можно, дай мне 200 граммов, спасибо. А ты как, всё в порядке?»
«Всё отлично, спасибо, что спросил! Увидимся в следующий раз.»
Диалог 7 (Работа в туристическом агентстве):
Соискатель: «Добрый день, могу ли я узнать о работе в вашем туристическом агентстве?»
Работодатель: «Пожалуйста. Сейчас мы ищем гида, который хорошо знает побережье Черногории.»
Соискатель: «У меня есть опыт с туристами, и я говорю по-английски. Каковы условия?»
Работодатель: «Необходимо быть доступным в сезон, знать культурные достопримечательности и хорошо общаться.»
Соискатель: «Понимаю. Могу отправить вам свое резюме завтра?»
Работодатель: «Конечно, жду ваше резюме.»
Диалог 8 (Студент о факультетских предметах):
Студент: «Привет, как продвигаются твои занятия на филологическом факультете?»
Друг: «Идёт хорошо. В этом году у нас больше предметов по литературе региона.»
Студент: «Интересно. У вас уже были презентации о писателях из Сербии и Черногории?»
Друг: «Да, у нас был один проект о Негоше и сербских модернистах.»
Студент: «Отлично, мне нужно будет прийти на какую-нибудь лекцию. До связи!»
Друг: «До связи!»
Диалог 9 (Сезонная работа в сельском хозяйстве):
Соискатель: «Добрый день, ищу сезонную работу. Есть ли что-то в сельском хозяйстве?»
Работодатель: «У нас есть сбор клубники и вишни в округе. Нам нужны рабочие в мае и июне.»
Соискатель: «У меня есть опыт в сборе фруктов. Как оплачивается работа?»
Работодатель: «Мы платим за каждый собранный килограмм, а проживание предоставляется.»
Соискатель: «Спасибо, я подумаю и скоро свяжусь с вами.»
Диалог 10 (Разговор между профессором и студентом о проекте):
Студент: «Профессор, могли бы вы мне объяснить детали практического проекта?»
Профессор: «Конечно. Ваша задача — проанализировать местные предприятия в туристическом секторе.»
Студент: «Нужно ли мне взять интервью у владельцев отелей?»
Профессор: «Да, рекомендую интервью и анализ данных о посещаемости в сезон.»
Студент: «Понимаю, начну завтра. Спасибо за разъяснение!»
Профессор: «Пожалуйста, удачи!»
Диалог 11 (Ремесленник и покупатель в мастерской):
Покупатель: «Добрый день, вы делаете сувениры из дерева ручной работы?»
Ремесленник: «Да, я специализируюсь на традиционных деревянных ложках и резьбе.»
Покупатель: «Мне нужно что-то аутентичное в подарок другу из России.»
Ремесленник: «Могу вам порекомендовать деревянную флягу или коробочку с этномотивами.»
Покупатель: «Отлично, возьму коробочку. Спасибо, она очень красивая.»
Диалог 12 (Обучение нового сотрудника в отеле):
Руководитель: «Добрый день, сегодня мы начинаем твоё обучение на гостиничной рецепции.»
Сотрудник: «Добрый день, я готов. Что сначала мне нужно выучить?»
Руководитель: «Сначала мы пройдём процедуру регистрации гостей и предоставления информации о турах.»
Сотрудник: «Понимаю. Нужно ли мне знать о местных событиях?»
Руководитель: «Да, желательно иметь информацию о концертах, фестивалях и экскурсиях в округе.»
Диалог 13 (Студент ищет практику в местной компании):
Студент: «Добрый день, я изучаю экономику и ищу практику в местной компании. Есть ли у вас какие-то предложения?»
Работодатель: «Здравствуйте, сейчас мы сотрудничаем с небольшими производителями вина в округе.»
Студент: «Интересно, я хотел бы узнать больше об экспорте и маркетинге.»
Работодатель: «Вы можете помочь в разработке маркетинговой стратегии для зарубежного рынка.»
Студент: «Отлично, буду вам признателен, если меня примете. Когда я могу начать?»
Диалог 14 (Посещение врача по поводу головной боли):
Пациент: «Добрый день, доктор. У меня сильная головная боль уже два дня.»
Доктор: «Добрый день. Есть ли у вас ещё какие-либо симптомы, например, головокружение или затуманенное зрение?»
Пациент: «Немного головокружения, но без затуманенного зрения.»
Доктор: «Я измерю вам давление, и тогда посмотрим, повышено ли оно.»
Пациент: «Спасибо. Хотел(а) бы узнать, нужно ли мне пить какие-нибудь лекарства.»
Диалог 15 (Объяснение проблем с животом):
Пациент: «Доктор, у меня болит живот после каждого приёма пищи.»
Доктор: «Вы чувствуете тошноту или у вас есть диарея?»
Пациент: «Да, тошноту и иногда жидкий стул.»
Доктор: «Вероятно, лёгкое воспаление желудка. Рекомендую лёгкую диету и мятный чай.»
Пациент: «Хорошо, попробую. Спасибо вам, доктор.»
Диалог 16 (Вопрос о боли в горле):
Пациент: «Добрый день, у меня болит горло, и мне трудно глотать пищу.»
Доктор: «У вас повышенная температура?»
Пациент: «Немного, около 37,5.»
Доктор: «Вероятно, лёгкое воспаление горла. Рекомендую вам тёплый чай с лимоном и пастилки для горла.»
Пациент: «Спасибо, начну сразу же и обращусь, если не станет лучше.»
Диалог 17 (Вопрос об аллергии):
Пациент: «Доктор, у меня появилась кожная сыпь после того, как я съела клубнику.»
Доктор: «У вас есть зуд или отёк?»
Пациент: «Да, у меня чешется шея и руки.»
Доктор: «Похоже на аллергическую реакцию. Я пропишу вам лёгкий антигистаминный препарат.»
Пациент: «Спасибо. Буду избегать клубнику пока что.»
Диалог 18 (Травма стопы):
Пациент: «Доктор, я наступила на острый камень на пляже, и теперь у меня болит стопа.»
Доктор: «Виден ли порез или кровотечение?»
Пациент: «Небольшой порез и было немного крови.»
Доктор: «Я промою рану и наложу повязку. Всё будет хорошо, но носите удобную обувь и не нагружайте ногу слишком сильно.»
Пациент: «Спасибо, постараюсь беречь её.»
Диалог 19 (Усталость и слабость):
Пациент: «Доктор, я чувствую усталость и слабость уже неделю.»
Доктор: «Достаточно ли вы спите и как питаетесь?»
Пациент: «Сплю мало, а ем нерегулярно.»
Доктор: «Предлагаю улучшить питание — больше фруктов и овощей, и спать не меньше восьми часов.»
Пациент: «Спасибо, постараюсь изменить привычки.»
Диалог 20 (Проверка у стоматолога):
Пациент: «Добрый день, я пришла на проверку зубов, у меня лёгкая боль в коренном зубе.»
Стоматолог: «Добрый день. Откройте рот, пожалуйста.»
Пациент: «Вот, чуть болит, когда надавливаю на этот зуб.»
Стоматолог: «Вижу небольшое воспаление дёсен. Достаточно будет нанести гель и прополоскать антисептическим раствором.»
Пациент: «Спасибо, буду придерживаться рекомендации.»
Диалог 21: Покупка билета на станции
Пассажир: «Добрый день, я хочу билет до Белграда.»
Продавец: «В одну сторону или туда-обратно?»
Пассажир: «Туда-обратно, пожалуйста.»
Продавец: «Когда вы хотите путешествовать?»
Пассажир: «Завтра утром, около девяти часов.»
Продавец: «Вот ваш билет, это будет 1 200 динаров.»
Пассажир: «Спасибо, до свидания.»
Диалог 22: Вопрос на железнодорожной станции
Пассажир: «Извините, какой перрон для поезда в Нови-Сад?»
Работник станции: «Пятый перрон, поезд отправляется через десять минут.»
Пассажир: «Нужна ли резервация мест?»
Работник станции: «Нет, вы можете свободно выбрать место.»
Пассажир: «Спасибо, как пройти к пятому перрону?»
Работник станции: «Идите прямо, а затем поверните налево.»
Пассажир: «Спасибо ещё раз!»
Диалог 23: В гостинице
Гость: «Добрый день, у меня бронь на имя Иванов.»
Рецепционист: «Добро пожаловать, одноместный или двухместный номер?»
Гость: «Двухместный, пожалуйста.»
Рецепционист: «Вот ваш ключ, номер на третьем этаже.»
Гость: «Завтрак включён?»
Рецепционист: «Да, завтрак подаётся с семи до десяти.»
Гость: «Спасибо, хорошего вам дня!»
Диалог 24: В самолете
Пассажир: «Скажите, пожалуйста, где моё место?»
Бортпроводник: «Ваш билет указывает 12-й ряд, место Б.»
Пассажир: «Спасибо, могу ли положить сумку сюда?»
Бортпроводник: «Да, верхний багажник предназначен для ручной клади.»
Пассажир: «Сколько длится полёт до Белграда?»
Бортпроводник: «Около полутора часов.»
Пассажир: «Спасибо за информацию.»
Диалог 25: В кафе
Посетитель: «Добрый день, можно ли получить меню?»
Официант: «Конечно, пожалуйста.»
Посетитель: «Я хочу кофе с молоком и стакан воды.»
Официант: «Хотите что-нибудь ещё?»
Посетитель: «Нет, спасибо. Сколько времени нужно ждать?»
Официант: «Около пяти минут.»
Посетитель: «Спасибо, я подожду здесь.»
Диалог 26: В аэропорту
Пассажир: «Где я могу сдать багаж?»
Работник аэропорта: «Стойка номер четыре — для вашего рейса.»
Пассажир: «Ручная кладь подходит?»
Работник аэропорта: «Пожалуйста, положите её в измерительную корзину.»
Пассажир: «Хорошо, спасибо!»
«Ваше место — 18А. Приятного полёта!»
Пассажир: «Спасибо, хорошего дня!»
Диалог 27: Резервация такси
Пассажир: «Добрый день, могу ли заказать такси на завтра?»
Оператор такси: «Конечно, на какое время?»
Пассажир: «В восемь часов утра.»
Оператор такси: «Хорошо, такси будет там вовремя.»
Пассажир: «Спасибо!»
Диалог 28: Разговор о фильме
Гость: «Ты смотрел новый фильм „Тихий голос“?»
Друг: «Ещё нет, но я слышал, что он отличный.»
Гость: «Да, сюжет очень эмоциональный и вдохновляющий.»
Друг: «Кто играет в фильме?»
Гость: «Главную роль исполняет Милош Бикович.»
Друг: «Здорово, возможно, посмотрю его в эти выходные.»
Гость: «Рекомендую, ты не пожалеешь.»
Диалог 29: Разговор о выставке
Гость: «Ты слышал об выставке „Балканское искусство“?»
Друг: «Слышал, но не знаю, где она проходит.»
Гость: «В Национальном музее до конца месяца.»
Друг: «Ты уже был там?»
Гость: «Да, выставка фантастическая и очень насыщенная.»
Друг: «Спасибо за информацию, мне нужно её посетить.»
Гость: «Обязательно, она стоит того.»
Диалог 30: Вопрос о концерте
Человек: «Ты знаешь, когда будет концерт Здравко Чолича?»
Друг: «В следующую субботу в восемь вечера.»
Человек: «Где он будет проходить?»
Друг: «В Белградской арене.»
Человек: «Сколько стоят билеты?»
Друг: «Цены от 2 000 до 5 000 динаров.»
Человек: «Мне нужно купить билет как можно скорее.»
Диалог 31: Планы на выходные
Человек: «Что ты планируешь на выходные?»
Друг: «Я думал сходить в театр.»
Человек: «Какой спектакль ты хочешь посмотреть?»
Друг: «„Гамлет“ в Югославском драматическом театре.»
Человек: «Здорово, я слышал, что спектакль отличный.»
Друг: «Хочешь пойдем вместе?»
Человек: «С удовольствием, договорились!»
Диалог 32: Обсуждение музыки
Человек: «Какой у тебя любимый жанр музыки?»
Друг: «Я люблю рок, особенно местные группы.»
Человек: «Какая группа твоя любимая?»
Друг: «Partibrejkers, их музыка фантастическая.»
Человек: «Ты был на их концерте?»
Друг: «Да, в прошлом году в Нови-Саде.»
Человек: «Мне нужно будет сходить в следующий раз.»
Диалог 33: Посещение фестиваля
Человек: «Ты планируешь поехать на фестиваль „Exit“?»
Друг: «Конечно, я езжу каждый год.»
Человек: «Какие исполнители будут выступать в этом году?»
Друг: «Выступят The Prodigy и LP.»
Человек: «Звучит здорово, где покупают билеты?»
Друг: «Онлайн на официальном сайте фестиваля.»
Человек: «Увидимся там!»
Диалог 34: Рекомендация книги
Человек: «Можешь порекомендовать мне хорошую книгу?»
Друг: «Конечно, ты любишь романы или историю?»
Человек: «Больше люблю исторические романы.»
Друг: «Рекомендую „На Дрине ћуприя“ Иво Андрича.»
Человек: «О чём она?»
Друг: «Об истории моста и жизни в Боснии на протяжении веков.»
Человек: «Спасибо, звучит интересно.»
Диалог 35: Выражение радости
Человек: «У меня отличная новость! Я сдал экзамен!»
Друг: «Поздравляю! Я очень рада за тебя.»
Человек: «Спасибо! Я очень нервничал.»
Друг: «Ты заслужил, ты много учился.»
Человек: «Да, сейчас я очень счастлив.»
Друг: «Хочешь отпраздновать?»
Человек: «Конечно, пойдём выпить сегодня вечером!»
Диалог 36: Выражение грусти
Человек: «Сегодня мне очень грустно.»
Друг: «Что случилось?»
Человек: «Я потерял ключи от квартиры.»
Друг: «Это действительно неприятно.»
Человек: «Я не знаю, что теперь делать.»
Друг: «Позови слесаря, может, он сможет помочь.»
Человек: «Спасибо за совет, так и сделаю.»
Диалог 37: Выражение страха
Человек: «Я боюсь идти к стоматологу.»
Друг: «Почему? Это не страшно.»
Человек: «Я боюсь боли.»
Друг: «Современные процедуры безболезненны.»
Человек: «Думаешь, не будет больно?»
Друг: «Уверен, всё будет хорошо.»
Человек: «Спасибо, постараюсь успокоиться.»
Диалог 38: Выражение злости
Человек: «Я сегодня очень зол.»
Друг: «Что случилось?»
Человек: «Коллега снова опоздал на встречу.»
Друг: «Это действительно непрофессионально.»
Человек: «Да, и у него всегда есть оправдание.»
Друг: «Может быть, тебе стоит поговорить с ним об этом.»
Человек: «Ты прав, мне нужно быть честным.»
Диалог 39: Выражение удивления
Человек: «Я не ожидал увидеть тебя здесь!»
Друг: «Я тоже удивлён!»
Человек: «Что привело тебя в этот город?»
Друг: «Деловая встреча, а ты?»
Человек: «Я здесь на конференции.»
Друг: «Удивительное совпадение!»
Человек: «Может быть, поужинаем сегодня вечером?»
Диалог 40: Выражение любви
Человек: «Мне нужно тебе что-то сказать.»
Девушка: «Что это?»
Человек: «Ты много значишь для меня, и я люблю тебя.»
Девушка: «Правда? Я тоже люблю тебя.»
Человек: «Я сейчас очень счастлив.»
Девушка: «И я, это прекрасный момент.»
Человек: «Может, поедем куда-нибудь на выходные, чтобы отпраздновать?»
Диалог 41: Выражение благодарности
Человек: «Я хочу поблагодарить тебя за помощь.»
Друг: «Не за что, мне было приятно помочь.»
Человек: «Без тебя я бы не справился.»
Друг: «Я уверен, что ты справился бы и сам.»
Человек: «Возможно, но твоя поддержка многое для меня значила.»
Друг: «Ты всегда можешь на меня рассчитывать.»
Человек: «Спасибо тебе ещё раз от всего сердца.»
Диалог 42: Разговор о погоде
Человек: «Ты видел прогноз погоды на эту неделю?»
Друг: «Да, говорят, что будет солнечно и тепло.»
Человек: «Отлично, можем спланировать пикник.»
Друг: «Согласен, давно не были на природе.»
Человек: «Что бы ты взял на пикник?»
Друг: «Может быть, сэндвичи и фрукты.»
Человек: «Супер, договорились!»
Диалог 43: Политические новости
Человек: «Ты слышал о новом законе, который принимают?»
Друг: «Нет, о чём идёт речь?»
Человек: «Речь идёт о реформе налоговой системы.»
Друг: «Какие изменения это принесёт?»
Человек: «Похоже, снизят налоги для предпринимателей.»
Друг: «Это было бы хорошо для малого бизнеса.»
Человек: «Согласен, будем следить за новостями.»
Диалог 44: Экономические темы
Человек: «Ты что-нибудь знаешь об инфляции в стране?»
Друг: «Слышал, что цены значительно выросли.»
Человек: «Какие продукты подорожали больше всего?»
Друг: «Больше всего основные продукты, такие как хлеб и масло.»
Человек: «Это тяжело для семей с низкими доходами.»
Друг: «Согласен, надеюсь, будут какие-то меры.»
Человек: «Будем следить за ситуацией и посмотрим, что будет.»
Диалог 45: Спортивные события
Человек: «Ты смотрел вчерашнюю игру?»
Друг: «Да, она была очень захватывающая.»
Человек: «Кто выиграл?»
Друг: «Наша команда выиграла со счётом 2:1.»
Человек: «Кто забил голы?»
Друг: «Йованович и Маркович, они были великолепны.»
Человек: «Отлично, с нетерпением жду следующего матча!»
Диалог 46: Культурные события
Человек: «Ты идёшь на концерт в эту субботу?»
Друг: «Кто выступает?»
Человек: «Выступает знаменитый оркестр из Вены.»
Друг: «Где пройдёт концерт?»
Человек: «В большом зале Народного театра.»
Друг: «С нетерпением жду, чтобы услышать их вживую.»
Человек: «Здорово, увидимся там!»
Диалог 47: Природа Черногории
Человек: «Ты был в Черногории?»
Друг: «Нет, но слышал, что природа там прекрасна.»
Человек: «Да, горы, море и озёра просто невероятные.»
Друг: «Какое место ты бы мне посоветовал?»
Человек: «Скадарское озеро, там спокойно и красиво.»
Друг: «Это звучит замечательно, я люблю природу.»
Человек: «Поехали на следующих выходных!»
Диалог 48: Природа Сербии
Человек: «Что ты знаешь о природе Сербии?»
Друг: «Я слышал про Тару и Джердап.»
Человек: «Да, это национальные парки.»
Друг: «Можно ли там ходить в походы?»
Человек: «Да, тропы там хорошо обозначены.»
Друг: «Там есть дикие животные?»
Человек: «Есть, но не стоит бояться.»
Диалог 49: Курорты в горах
Человек: «Ты был на Копаонике?»
Друг: «Нет, а где это?»
Человек: «Крупнейший горный курорт Сербии.»
Друг: «Там бывает снег зимой?»
Человек: «Да, он отлично подходит для катания на лыжах.»
Друг: «Там есть хорошие отели?»
Человек: «Да, с бассейнами и спа-центрами.»
Диалог 50: Курорты на термальных источниках
Человек: «Я слышал про Врнячку-Баню.»
Друг: «Это известный термальный курорт в Сербии.»
Человек: «Какая польза от воды там?»
Друг: «Она полезна для здоровья и расслабления.»
Человек: «Там есть бассейны?»
Друг: «Да, и открытые, и закрытые.»
Человек: «Поедем туда в следующем месяце!»
Диалог 51: Лечебные грязи
Человек: «Ты слышал про лечение грязью?»
Друг: «Слышал, но никогда не пробовал.»
Человек: «В Сербии есть такие курорты.»
Друг: «Какие известные?»
Человек: «Курорт Ковиляча, например.»
Друг: «Это дорого?»
Человек: «Нет, цены доступные.»
Диалог 52: Курорты на море
Человек: «Ты был на черногорском побережье?»
Друг: «Да, в Будве и Которе.»
Человек: «Тебе понравилось?»
Друг: «Море чистое, а города красивые.»
Человек: «Какой твой любимый город?»
Друг: «Наверное, Херцег-Нови.»
Человек: «Поедем туда снова следующим летом!»
Диалог 53: Туры в каньоны
Человек: «Ты видел каньон Тары?»
Друг: «Да, это самый глубокий в Европе.»
Человек: «Ты плавал на рафтинге?»
Друг: «Нет, но хотел бы попробовать.»
Человек: «Туры организуют каждый день.»
Друг: «Это сложно для начинающих?»
Человек: «Нет, всё безопасно.»
Диалог 54: Плавание по Боке Которской
Человек: «Ты плавал по Боке Которской?»
Друг: «Нет, но слышал, что это красиво.»
Человек: «Да, видишь старые города и острова.»
Друг: «Какие места посещают?»
Человек: «Котор, Пераст, Остров Госпа-од-Шкрпьела.»
Друг: «Сколько длится тур?»
Человек: «Около трёх часов.»
Диалог 55: Яхты в Черногории
Человек: «Ты когда-нибудь был на яхте?»
Друг: «Нет, но хотел бы попробовать.»
Человек: «В Черногории можно арендовать яхту.»
Друг: «Где это организуют?»
Человек: «Например, в Тивате или в Которе.»
Друг: «Есть варианты на любой бюджет.»
Диалог 56: Рыбалка в Черногории
Человек: «Ты когда-нибудь рыбачил в Черногории?»
Друг: «Нет, но я люблю рыбалку.»
Человек: «Лучшие места — около Скадарского озера.»
Друг: «Какие виды рыб там есть?»
Человек: «В основном карпы и форель.»
Друг: «Мне нужна лицензия на рыбалку?»
Человек: «Да, но её легко получить.»
Диалог 57: Лекарственные растения в горах Черногории
Человек: «Ты знаешь, что в горах Черногории растут лекарственные растения?»
Друг: «Ты когда-нибудь их использовал?»
Человек: «Да, чай из горных трав — отличный.»
Друг: «Какие самые известные?»
Человек: «Тимьян, зверобой и горная мята.»
Друг: «Где их можно найти?»
Человек: «Лучше всего отправиться на экскурсию с местным гидом.»
Диалог 58: Лечебные процедуры в отеле в Игало
Человек: «Я слышал, что в Игало есть хороший медицинский центр.»
Друг: «Да, он известен грязелечением.»
Человек: «Какие процедуры они предлагают?»
Друг: «Физиотерапия, массажи и ванны.»
Человек: «Это для пожилых людей?»
Друг: «Не только для них, но и для всех, кто хочет восстановиться.»
Человек: «Может быть, попробую в следующий раз.»
Диалог 59: Недвижимость в Черногории
Человек: «Ты думал о покупке недвижимости в Черногории?»
Друг: «Нет, но звучит интересно.»
Человек: «Цены доступны для иностранцев.»
Друг: «Где лучше всего купить?»
Человек: «В Будве или Которе, рядом с морем.»
Друг: «Легко, нужен только паспорт и деньги.»
Диалог 60: Стоимость жизни в Черногории и Сербии
Человек: «Как ты думаешь, где жизнь дешевле — в Сербии или Черногории?»
Друг: «Думаю, в Сербии немного дешевле.»
Человек: «Но цены в Черногории тоже разумные.»
Друг: «Сколько стоит обед в ресторане?»
Человек: «В Сербии около 10 евро, в Черногории немного больше.»
Друг: «А как цены на квартиры?»
Человек: «Похожие, но зависит от расположения.»
Диалог 61: Здравоохранение
Человек: «Ты слышал о новой медицинской технологии?»
Друг: «Да, говорят, что она очень эффективна.»
Человек: «Когда она будет доступна?»
Друг: «Похоже, со следующего месяца.»
Человек: «Какие будут приоритеты?»
Друг: «Сначала медработники и пожилые.»
Человек: «Хорошая новость, надеюсь, что поможет.»
Диалог 62: Технологии и инновации
Человек: «Ты слышал о новом смартфоне?»
Друг: «Нет, что в нём особенного?»
Человек: «У него гибкий экран и сверхбыстрый процессор.»
Друг: «Звучит впечатляюще, сколько он стоит?»
Человек: «Цена около 1 200 евро.»
Друг: «Ты планируешь его купить?»
Человек: «Ещё думаю, но выглядит отлично.»
Диалоги по телефону. Диалог 63: Бронирование в отеле
Марко: «Добрый день, это Марко. Хочу забронировать номер.»
Ресепшионист: «Добрый день, на какие даты вам нужен номер?»
Марко: «С 10 по 15 января.»
Ресепшионист: «Какой номер вы хотите — одноместный или двухместный?»
Марко: «Двухместный, пожалуйста.»
Ресепшионист: «Номер забронирован. Спасибо, что выбрали нас.»
Марко: «Спасибо, увидимся в январе.»
Диалог 64: Заказ такси
Клиент: «Добрый день, мне нужно такси до аэропорта.»
Оператор: «Конечно, через какое время вам нужно?»
Клиент: «Через 20 минут, пожалуйста.
Оператор: «Будем у вас через 15 минут.»
Клиент: «Сколько будет стоить поездка до аэропорта?»
Оператор: «Около 1 500 динаров, в зависимости от трафика.»
Клиент: «Спасибо, жду такси.»
Диалог 65: Деловой разговор
Елена: «Добрый день, это Елена из компании „Бета“.»
Собеседник: «Добрый день, чем могу помочь?»
Елена: «Хотела бы обговорить встречу с вашим директором.»
Собеседник: «Какое время вам подходит?»
Елена: «В следующий вторник в 10 часов, если возможно.»
Собеседник: «Договорились, передам ваш запрос.»
Елена: «Спасибо, жду подтверждения.»
Диалог 66: Техническая поддержка
Клиент: «Добрый день, у меня проблемы с интернетом.»
Оператор: «Можете описать проблему?»
Клиент: «Соединение очень медленное, не могу загрузить страницы.»
Оператор: «Вы пробовали перезагрузить роутер?»
Клиент: «Да, но проблема остаётся.»
Оператор: «Мы отправим техника в течение 24 часов.»
Клиент: «Спасибо, жду вашей помощи.»
Диалог 67: Разговор о доставке
Клиент: «Добрый день, звоню насчёт доставки.»
Оператор: «Какую посылку вы ожидаете?»
Клиент: «Посылку с электроникой для моей фирмы.»
Оператор: «Доставка назначена на завтра утром.»
Клиент: «Спасибо, могу ли получить трекинг-номер?»
Оператор: «Конечно, вот номер: 123456.»
Клиент: «Спасибо, буду отслеживать посылку.»
Диалог 68: Запись на приём
Клиент: «Добрый день, хочу записаться на приём к врачу.»
Оператор: «К какому врачу вы хотите записаться?»
Клиент: «К кардиологу, пожалуйста.»
Оператор: «Какое время вам удобно?»
Клиент: «В понедельник утром, если возможно.»
Оператор: «Время забронировано, увидимся в понедельник.»
Клиент: «Спасибо, до свидания!»
Диалог 69: Запрос информации
Клиент: «Добрый день, можете помочь с информацией о курсе?»
Оператор: «Конечно, какой курс вас интересует?»
Клиент: «Курс английского для начинающих.»
Оператор: «Курс начинается на следующей неделе во вторник.»
Клиент: «Сколько занятий в неделю?»
Оператор: «Два раза в неделю по полтора часа.»
Клиент: «Спасибо, свяжусь с вами.»
Диалог 70: В банке
Клиент: «Добрый день, хочу открыть счёт.»
Банковский сотрудник: «Какой счёт вы хотите — текущий или сберегательный?»
Клиент: «Текущий, пожалуйста.»
Банковский сотрудник: «Предоставьте, пожалуйста, удостоверение личности.»
Клиент: «Вот оно.»
Банковский сотрудник: «Ваш счёт открыт, карту можно будет забрать через неделю.»
Клиент: «Спасибо, хорошего дня!»
Диалог 71: В магазине
Клиент: «Добрый день, где я могу найти свежие фрукты?»
Продавец: «В конце магазина, направо.»
Клиент: «Спасибо, у вас есть яблоки по акции?»
Продавец: «Да, 200 динаров за килограмм.»
Клиент: «Пожалуйста, взвесьте два килограмма.»
Продавец: «Вот, пожалуйста.»
Клиент: «Спасибо, до свидания!»
Диалог 72: В парикмахерской
Клиент: «Добрый день, могу ли записаться на стрижку?»
Парикмахер: «Конечно, какое время вам удобно?»
Клиент: «Завтра в 10 часов, если возможно.»
Парикмахер: «Время забронировано. Какую причёску вы хотите?»
Клиент: «Хочу классическую стрижку.»
Парикмахер: «Договорились, увидимся завтра.»
Клиент: «Спасибо, хорошего дня!»
Диалог 73: У массажиста
Клиент: «Добрый день, хочу записаться на массаж.»
Массажист: «Какой тип массажа вы хотите?»
Клиент: «Расслабляющий массаж, пожалуйста.»
Массажист: «Когда вам удобно?»
Клиент: «В четверг днём.»
Массажист: «Договорились, увидимся в четверг.»
Клиент: «Спасибо, хорошего дня!»
Диалог 74: У бухгалтера
Клиент: «Добрый день, у меня вопрос по поводу налога.»
Бухгалтер: «Слушаю вас, чем могу помочь?»
Клиент: «Хочу подать декларацию на подоходный налог.»
Бухгалтер: «Мы уже подготовили документы для подписания.»
Клиент: «Вот все документы.»
Бухгалтер: «Хорошо, я подам это от вашего имени.»
Клиент: «Спасибо, сообщите, когда будет готово.»
Диалог 75: На почте
Клиент: «Добрый день, хочу отправить посылку.»
Почтовый работник: «Куда отправляете?»
Клиент: «В Германию.»
Почтовый работник: «Обычная или заказная отправка?»
Клиент: «Заказная, пожалуйста.»
Почтовый работник: «Стоимость 1 500 динаров.»
Клиент: «Спасибо, вот деньги.»
Диалог 76: На таможне (получение посылки)
Клиент: «Добрый день, я пришёл забрать посылку.»
Таможенник: «Предоставьте, пожалуйста, удостоверение личности.»
Клиент: «Вот, пожалуйста.»
Таможенник: «На посылку наложен дополнительный таможенный сбор.»
Клиент: «Сколько составляет сбор?»
Таможенник: «2 000 динаров.»
Клиент: «Хорошо, вот деньги. Спасибо вам.»
Диалог 77: На заправке
Клиент: «Добрый день, пожалуйста, налейте 20 литров дизеля.»
Оператор: «Желаете что-нибудь ещё?»
Клиент: «Да, проверьте давление в шинах.»
Оператор: «Давление в порядке, всё исправно.»
Клиент: «Спасибо, сколько с меня?»
Оператор: «2 800 динаров.»
Клиент: «Вот деньги, спасибо. Хорошего дня!»
Диалог 78: На границе между Черногорией и Сербией
Пограничник: «Добрый день, документы, пожалуйста.»
Путешественник: «Вот паспорт и свидетельство о регистрации.»
Пограничник: «Куда направляетесь?»
Путешественник: «Едем в Белград на отдых.»
Пограничник: «Имеете ли что-то для декларирования?»
Путешественник: «Нет, ничего кроме личных вещей.»
Пограничник: «Хорошо, можете продолжать. Счастливого пути!»
Путешественник: «Спасибо. Хорошего дня!»
Диалог 79: Встреча с друзьями в кафе
Друг 1: «Привет, как ты? Давно не виделись!»
Друг 2: «Хорошо, а ты?»
Друг 1: «У меня тоже всё хорошо. Где ты хочешь сесть?»
Дру 2г: «Давай здесь, этот стол свободен.»
Друг 1: «Что будешь пить?»
Друг 2: «Наверное, кофе, а ты?»
Друг 1: «Я тоже кофе. Давай закажем.»
Диалог 80: Обсуждение планов на выходные
Друг 1: «Что ты делаешь на выходных?»
Друг 2: «Ещё не уверен. А ты?»
Друг 1: «Думаю поехать в горы. Поедем вместе?»
Друг 2: «Звучит отлично! Когда выезжаем?»
Друг 1: «В субботу утром, около 8 часов.»
Друг 2: «Что взять с собой?»
Друг 1: «Обязательно удобную обувь и куртку.»
Comments