top of page
Search
Writer's pictureelenaburan

Evo priče o tome kako je prošao prijem kod terapeuta

Updated: Jul 31

Ana Petrova je stigla u dom zdravlja u četvrtak ujutro. Bilo je 9:45 i imala je zakazan termin kod terapeuta u 10 sati. Na ulazu ju je dočekao ljubazan recepcioner. Ana je predala svoj pasoš i zdravstvenu knjižicu, a recepcioner joj je pokazao gde da sačeka dok ne bude pozvana.


U čekaonici je bilo nekoliko ljudi, svi zauzeti čitanjem časopisa ili gledanjem u telefone. Ana je sela i otvorila knjigu koju je ponela sa sobom. Posle nekoliko minuta, čula je kako medicinska sestra proziva njeno ime: „Ana Petrova, izvolite.“


Ana je ustala i ušla u ordinaciju. Terapeut, doktor Marković, ljubazno ju je pozdravio i zamolio da sedne. Doktor je pitao Anu kako se oseća i šta je dovelo u dom zdravlja. Ana je objasnila da se već nekoliko dana oseća umorno i da ima blagu glavobolju.


Doktor Marković je pažljivo slušao Anine simptome i postavio joj nekoliko dodatnih pitanja. Nakon toga, zamolio ju je da legne na ležaj kako bi mogao da je pregleda. Proverio je njene vitalne znake, poslušao srce i pluća, i pregledao grlo.


Nakon pregleda, doktor je rekao: „Ana, vaši simptomi su verovatno povezani sa blagom virusnom infekcijom. Preporučiću vam da odmorite nekoliko dana, pijete puno tečnosti i uzimate vitamine. Takođe, daću vam uput za analize krvi kako bismo bili sigurni da nema ničeg ozbiljnijeg.“


Ana je zahvalila doktoru Markoviću na pomoći i preuzela uput za analize. Doktor joj je poželeo brz oporavak i rekao da se javi ako se simptomi pogoršaju ili ako analiza krvi pokaže nešto neobično.


Ana je napustila ordinaciju osećajući se smireno i zadovoljno. Znala je da je u dobrim rukama i bila je zahvalna na ljubaznosti i profesionalizmu osoblja doma zdravlja. Sa papirom u ruci, uputila se prema laboratoriji na drugom spratu da uradi analize, zadovoljna što je sve proteklo glatko i bez stresa.

Recepcioner: Dobar dan, kako mogu da vam pomognem?

Ana: Dobar dan, imam zakazan termin kod doktora Markovića u 10 sati. Evo moj pasoš i zdravstvena knjižica.

Recepcioner: Hvala, Ana. Možete sačekati u čekaonici, doktor će vas uskoro pozvati.

(Par minuta kasnije)

Medicinska sestra: Ana Petrova, izvolite.

(Ana ulazi u ordinaciju)

Doktor Marković: Dobar dan, Ana. Kako se osećate danas?

Ana: Dobar dan, doktore. Već nekoliko dana se osećam umorno i imam blagu glavobolju.

Doktor Marković: Razumem. Da li imate još neke simptome? Groznicu, kašalj, bolove u telu?

Ana: Ne, samo umor i glavobolja.

Doktor Marković: U redu. Molim vas, lezite na ležaj da vas pregledam.

(Doktor proverava vitalne znake, srce, pluća i grlo)

Doktor Marković: Ana, vaši simptomi ukazuju na blagu virusnu infekciju. Preporučujem da se odmarate nekoliko dana, pijete puno tečnosti i uzimate vitamine. Takođe, daću vam uput za analize krvi da budemo sigurni da nema ničeg ozbiljnijeg.

Ana: Hvala vam puno, doktore. Gde mogu da uradim analize?

Doktor Marković: Analize možete uraditi u laboratoriji na drugom spratu. Ako se simptomi pogoršaju ili analiza pokaže nešto neobično, molim vas da se vratite.

Ana: Hvala vam još jednom. Učiniću tako.

Doktor Marković: Nema na čemu, Ana. Želim vam brz oporavak. Prijatan dan!

Ana: Hvala, prijatan dan i vama!


_____


Uvod i prijem::

  • "Dobar dan, doktore." - Добар дан, докторе.

  • "Imam problem sa..." - Имам проблем са...

  • "Bole me..." - Боле ме...

  • "Da li možete da pregledate moje..." - Да ли можете да прегледате моје...


Bol i simptomi:

  • "Imam bol u glavi." - Имам бол у глави.

  • "Osećam pritisak u grudima." - Осећам притисак у грудима.

  • "Bole me leđa." - Боле ме леђа.

  • "Imam problema sa disanjem." - Имам проблема са дисањем.

  • "Stomak mi je naduven." - Стомак ми је надувен.

  • "Imam bolove u želucu." - Имам болове у желуцу.

  • "Osećam bol u kolenu." - Осећам бол у колену.

  • "Ruka mi je otečena." - Рука ми је отечена.


Ispitivanje i dijagnoza:

  • "Da li osećate bol ovde?" - Да ли осећате бол овде?

  • "Molim vas da duboko udahnete." - Молим вас да дубоко удахнете.

  • "Molim vas da otvorite usta." - Молим вас да отворите уста.

  • "Koliko dugo osećate bol?" - Колико дуго осећате бол?

  • "Imate li problema sa mokrenjem?" - Имате ли проблема са мокрењем?

  • "Da li imate temperaturu?" - Да ли имате температуру?

  • "Kako vam je apetit?" - Како вам је апетит?

  • "Imate li problema sa vidom?" - Имате ли проблема са видом?


Lečenje i saveti:

  • "Preporučujem vam da uzimate ovaj lek." - Препоручујем вам да узимате овај лек.

  • "Morate da se odmarate." - Морате да се одмарате.

  • "Pijte puno tečnosti." - Пијте пуно течности.

  • "Potrebno je da uradite krvne analize." - Потребно је да урадите крвне анализе.

  • "Vratite se na kontrolu za nedelju dana." - Вратите се на контролу за недељу дана.


Završetak posete:

  • "Hvala vam, doktore." - Хвала вам, докторе.

  • "Vidimo se sledeći put." - Видимо се следећи пут.

  • "Da li mogu da vas pozovem ako bude problema?" - Да ли могу да вас позовем ако буде проблема?

Komentáře


bottom of page