top of page
Search
Writer's pictureelenaburan

Сербский язык, слова: iditi, stići, doći, dođi, dolaziti, hodati, šetati

Updated: Nov 11



Сербский язык, слова
Сербский язык, слова


Reči koje odgovaraju ruskim rečima „Дойти“ i „Доехать'“ na srpskom jeziku


Srpski jezik, kao i ruski, bogat je i raznovrstan u izrazu različitih oblika kretanja. Reči koje odgovaraju ruskim rečima „дойти“ i „доехать“, kao i varijantama „прийти“ i „приехать'“, mogu se preneti na nekoliko načina u zavisnosti od konteksta i situacije. U ovom eseju analiziraćemo nekoliko ključnih glagola: iditi, stići, doći, dođi, dolaziti, hodati i šetati.

1. Id́iti – ići, dolaziti, hodati

Glagol iditi (ići) je osnovna reč koja se koristi za kretanje ili putovanje sa jednog mesta na drugo, bilo da je to peške ili nekim prevoznim sredstvom.

Primeri:

  • Moram ići(iditi) u školu svaki dan. (Я должен ходить в школу каждый день.)

  • Kada idemo na plažu? (Когда мы идем на пляж?)

Dolaziti je takođe forma koja označava ponavljanje radnje dolaska, često u svakodnevnim situacijama.

Primer:

  • On dolazi u kancelariju svako jutro. (Он приходит в офис каждое утро.)

Hodati se koristi kada želimo naglasiti fizičko kretanje peške.

Primer:

  • Volim hodati po parku uveče. (Мне нравится гулять по парку вечером)

2. Stići

Glagol stići se koristi kada neko uspešno dođe do odredišta. Ovaj glagol može da implicira određeno vreme ili trud koji je uložen da bi se stiglo do cilja.

Primeri:

  • Stigao sam na aerodrom na vreme. (Я приехал в аэропорт вовремя )

  • Hoće li stići pre ponoći? (Он доберется до полуночи?)

Stići često označava i dovršetak putovanja, bilo da je to peške, kolima, vozom ili nekim drugim prevoznim sredstvom.

3. Doći

Glagol doći je verovatno najbliži ruskom „дойти“ ili „прийти“. On se koristi kada neko dolazi na određeno mesto nakon nekog vremena ili puta.

Primeri:

  • Doći ću kod tebe sutra. (Я приду к тебе завтра.)

  • Kada ćeš doći na večeru? (Когда ты придешь на ужин?)

Ovaj glagol je veoma fleksibilan i koristi se u mnogim situacijama, od svakodnevnih do formalnih.

4. Dođi

Glagol dođi (sada kao imperativ):

doći






sg.

pl.

1.

 

1.

Dođimo!

2.

Dođi!

2.

Dođite!

3.

(Neka dođe!)

3.

(Neka dođu!)

Sličan je glagolu doći, ali se može odnositi na dolazak koji ima određeni značaj ili težinu.

+++ Dođi ćemo

5. Dolaziti

Glagol dolaziti je nesvršeni oblik koji se odnosi na radnju koja se dešava više puta ili kontinuirano. Ovaj glagol naglašava proces dolaska.

Primeri:

  • On dolazi svake nedelje. (Он приходит каждую неделю)

  • Dolazim na posao rano svakog dana. (Я прихожу на работу рано каждый день.)

Ovaj glagol često ima nijansu redovnosti ili rutine.

6. Hodati

Glagol hodati se koristi isključivo za kretanje peške. On se može koristiti u mnogim kontekstima, od šetnje do svakodnevnog hodanja.

Primeri:

  • Hodao sam do škole svaki dan. (Я ходил в школу каждый день.)

  • Hodam po parku ujutru. (Я гуляю по парку утром)

7. Šetati

Glagol šetati se koristi kada se misli na opuštenu šetnju, obično bez specifičnog cilja. Ovaj glagol implicira uživanje u kretanju ili u prirodi.

Primeri:

  • Šetao sam pored reke juče. (Я гулял вчера возле реки.)

  • Volimo da šetamo zajedno. (Нам нравится гулять вместе)

Zaključak

Srpski jezik nudi raznolike glagole za izražavanje različitih aspekata kretanja i dolaska, koji zavise od konteksta, načina putovanja i učestalosti radnje. Glagoli kao što su iditi, stići, doći, dođi, dolaziti, hodati i šetati pružaju bogate mogućnosti za precizno izražavanje nijansi značenja koje odgovaraju ruskim rečima „дойти“ i „доехать“. Korišćenje pravog glagola u pravom kontekstu omogućava jasnu i tačnu komunikaciju na oba jezika.


Глагол ići в сербском языке отклоняется по следующей схеме:

Настоящее время

  1. Ja idem – Я иду

  2. Ti ideš – Ты идешь

  3. On/Ona/Ono ide – Он/Она/Оно идет

  4. Mi idemo – Мы идем

  5. Vi idete – Вы идете

  6. Oni/One/Ona idu – Они идут

Прошедшее время

  1. Ja sam išao/išla – Я шел/шла

  2. Ti si išao/išla – Ты шел/шла

  3. On/Ona/Ono je išao/išla/išlo – Он/Она/Оно шел/шла/шло

  4. Mi smo išli/išle – Мы шли

  5. Vi ste išli/išle – Вы шли

  6. Oni/One/Ona su išli/išle/išla – Они шли

Будущее время I

  1. Ja ću ići – Я буду идти

  2. Ti ćeš ići – Ты будешь идти

  3. On/Ona/Ono će ići – Он/Она/Оно будет идти

  4. Mi ćemo ići – Мы будем идти

  5. Vi ćete ići – Вы будете идти

  6. Oni/One/Ona će ići – Они будут идти

Будущее время II (редко используется, только в официальных документах или литературе)

  1. Ja budem išao/išla – Я пойду

  2. Ti budeš išao/išla – Ты пойдешь

  3. On/Ona/Ono bude išao/išla/išlo – Он/Она/Оно пойдет

  4. Mi budemo išli/išle – Мы пойдем

  5. Vi budete išli/išle – Вы пойдете

  6. Oni/One/Ona budu išli/išle/išla – Они пойдут

Конъюнктив (условное наклонение)

  1. Ja bih išao/išla – Я бы пошел/пошла

  2. Ti bi išao/išla – Ты бы пошел/пошла

  3. On/Ona/Ono bi išao/išla/išlo – Он/Она/Оно бы пошел/пошла/пошло

  4. Mi bismo išli/išle – Мы бы пошли

  5. Vi biste išli/išle – Вы бы пошли

  6. Oni/One/Ona bi išli/išle/išla – Они бы пошли

Императив (повелительное наклонение)

  1. (Ti) idi – Иди

  2. (Vi) idite – Идите


Сербский язык, слова

Comments


bottom of page