top of page
Search
  • Writer's pictureelenaburan

Kako se razlikuju sirovi sa Sicilije, iz Italije i iz Crne Gore

Updated: Aug 2

Jednog toplog letnjeg dana, seo sam sa svojim starim prijateljem, ruskim vlasnikom restorana u Crnoj Gori, da porazgovaramo o meni - posebno o sirevima. Kao profesionalni degustator sireva, uvek sam spreman da podelim svoja iskustva i preporuke.


"Znaš," započeo sam razgovor dok smo sedeli na terasi restorana sa predivnim pogledom na Jadransko more, "sir je kao vino - svaki region ima svoju specifičnost, i svaki sir priča svoju jedinstvenu priču."


Moj prijatelj se nasmejao i rekao: "Dobro, ajde da čujem te priče. Reci mi, kako se razlikuju sirovi sa Sicilije, iz Italije i iz Crne Gore?"


"Pa," počeo sam, "prvo da pričamo o sicilijanskim sirevima. Sicilija je poznata po svojim tradicionalnim sirevima koji imaju bogat, intenzivan ukus. Jedan od najpoznatijih je Pecorino Siciliano. Ovaj sir je napravljen od ovčjeg mleka i ima specifičan pikantan ukus. Sicilijanski sirevi često imaju bogatiju aromu zbog dodavanja različitih začina, kao što su crni biber ili trave koje rastu samo na Siciliji."


"Sada," nastavio sam, "italijanski sirevi iz centralnog i severnog dela Italije su druga priča. Parmigiano-Reggiano, poznat kao parmezan, je kralj među sirevima. Njegova kristalna tekstura i orašast ukus su neponovljivi. Mozzarella di Bufala, koja dolazi iz Kampanije, ima kremast, mlečni ukus koji je savršen za pice i salate. Italijanski sirevi su raznovrsni i svaki region ima svoje specifičnosti, ali ono što ih sve povezuje je visok kvalitet i pažnja prema detaljima u proizvodnji."


"A šta je sa crnogorskim sirevima?" upitao je moj prijatelj znatiželjno.

"Crnogorski sirevi su posebni na svoj način. Njihov sir, kao što je Njeguški sir, ima pun, bogat ukus sa blagim notama dima. Ovaj sir se pravi na tradicionalan način i često sazreva u specijalnim komorama, što mu daje specifičan karakter. Crnogorski sirevi su često jednostavniji po sastavu, ali imaju autentičnost koja odražava prirodu i tradiciju ovog podneblja."


Moj prijatelj se naslonio u stolici, duboko zamišljen. "Dakle, ako bih želeo da napravim najbolji meni za moj restoran, koje sireve bih trebao da koristim?"


"Predlažem da u meniju imaš kombinaciju italijanskih i crnogorskih sireva," odgovorio sam. "Na primer, možeš ponuditi antipasti tanjir sa Parmigiano-Reggiano, Mozzarella di Bufala i Njeguškim sirom. Takođe, možeš napraviti pizzu sa Mozzarella di Bufala i par kapi maslinovog ulja iz Crne Gore. Time biš gostima pružio jedinstveno iskustvo koje kombinuje najbolje od oba sveta."


On se nasmejao i rekao: "Odlično! Hvala ti na savetima. Sada, uz tvoju pomoć, siguran sam da će moj restoran imati najbolji izbor sireva u Crnoj Gori."


Nasmejali smo se i nazdravili, dok smo uživali u predivnoj večeri ispunjenoj mirisom mora i ukusom najboljih sireva sveta.



Dialogo


Cliente (Italiano): Buonasera! Ho sentito molto parlare del vostro ristorante e della vostra selezione di formaggi. Potete dirmi di più a riguardo?

Посetitelj (Italijan): Dobro veče! Čuo sam mnogo o vašem restoranu i vašem izboru sireva. Možete li mi reći nešto više o tome?


Proprietario del ristorante (Russo): Buonasera! Sono felice che siate venuto. Certamente, i nostri formaggi sono scelti con cura per offrire ai nostri ospiti i migliori sapori dell'Italia e del Montenegro. Avete un formaggio preferito?

Vlasnik restorana (Rus): Dobro veče! Drago mi je da ste došli. Naravno, naši sirevi su pažljivo birani kako bismo gostima ponudili najbolje ukuse iz Italije i Crne Gore. Da li imate omiljeni sir?


Cliente: Adoro i formaggi italiani. Cosa avete nel vostro assortimento?

Posetitelj: Obožavam italijanske sireve. Šta imate u ponudi?


Proprietario del ristorante: Abbiamo diverse opzioni eccellenti. Ad esempio, offriamo Parmigiano-Reggiano, perfetto per i piatti antipasto. Inoltre, abbiamo Mozzarella di Bufala, ideale per la pizza e le insalate.

Vlasnik restorana: Imamo nekoliko sjajnih opcija. Na primer, nudimo Parmigiano-Reggiano, koji je savršen za antipasti tanjire. Takođe, imamo Mozzarella di Bufala, koja je idealna za pizzu i salate.


Cliente: Fantastico! E per quanto riguarda i formaggi montenegrini? Non li ho mai provati.

Posetitelj: Sjajno! A šta je sa crnogorskim sirevima? Nikada ih nisam probao.


Proprietario del ristorante: Vi consiglio di provare il formaggio Njeguški. Ha un sapore ricco e pieno con lievi note affumicate. È prodotto in modo tradizionale e spesso stagiona in camere speciali, che gli conferiscono un carattere specifico.

Vlasnik restorana: Preporučujem da probate Njeguški sir. Ima bogat, pun ukus sa blagim notama dima. Pravi se na tradicionalan način i često sazreva u specijalnim komorama, što mu daje specifičan karakter.


Cliente: Sembra interessante. Come potrei combinarli al meglio in un pasto?

Posetitelj: Zvuči zanimljivo. Kako bih mogao najbolje da ih kombinujem u obroku?


Proprietario del ristorante: Suggerisco un piatto antipasto con Parmigiano-Reggiano, Mozzarella di Bufala e formaggio Njeguški. Inoltre, una pizza con Mozzarella di Bufala e qualche goccia di olio d'oliva del Montenegro potrebbe essere una scelta eccellente.

Vlasnik restorana: Predlažem antipasti tanjir sa Parmigiano-Reggiano, Mozzarella di Bufala i Njeguškim sirom. Takođe, pizza sa Mozzarella di Bufala i par kapi maslinovog ulja iz Crne Gore može biti odličan izbor.


Cliente: Suona fantastico! Penso che opterò per il piatto antipasto. Grazie per il consiglio.

Posetitelj: To zvuči fantastično! Mislim da ću se odlučiti za antipasti tanjir. Hvala vam na preporuci.


Proprietario del ristorante: Prego! Godetevi il vostro pasto e fatemi sapere come vi è piaciuta la selezione di formaggi.

Vlasnik restorana: Nema na čemu! Uživajte u vašem obroku i javite mi kako vam se dopada izbor sireva.


Cliente: Lo farò, grazie ancora. Non vedo l'ora di assaggiare!

Posetitelj: Hoću, hvala još jednom. Jedva čekam da probam!


Proprietario del ristorante: Buon appetito e godetevi la serata!

Vlasnik restorana: Prijatno i uživajte u večeri!

Comments

Couldn’t Load Comments
It looks like there was a technical problem. Try reconnecting or refreshing the page.
bottom of page