top of page
Search
Writer's pictureelenaburan

Taksi do Herceg-Novog / Сербский язык для путешествий

Updated: Oct 27


Сербский язык
Сербский язык

Strankinja: Dobar dan! Izvinite, da li ste vi taksista?

Taksista: Dobar dan, jesam! Kako mogu da vam pomognem?

Strankinja: Upravo sam sletela u Podgoricu i potrebno mi je taksi do Herceg-Novog. Možete li me odvesti?

Taksista: Naravno, mogu. To je dug put, ali veoma lep. Putujemo preko Cetinja i Budve, a usput možemo napraviti nekoliko stajanja da se divite pogledima na Jadransko more. Jeste li prvi put u Crnoj Gori?

Strankinja: Da, prvi put. Čula sam da je ova zemlja prelepa, posebno obala. Veoma bih volela da napravimo neke pauze da uživam u prizorima.

Taksista: To će biti lako dogovoriti. Put od Podgorice do Herceg-Novog vodi nas kroz neke od najlepših delova Crne Gore. Prvo ćemo proći kroz Cetinje, staru kraljevsku prestonicu.

Strankinja: To zvuči divno! Šta je posebno u Cetinju?

Taksista: Cetinje je mesto sa bogatom istorijom. Osnovano je u 15. veku i dugo je bilo centar crnogorske kulture i duhovnosti. Tamo se nalazi Cetinjski manastir, koji je veoma značajan za našu istoriju. Legenda kaže da se u manastiru čuva ruka Svetog Jovana Krstitelja, što privlači mnoge vernike.

Strankinja: To je fascinantno! Možemo li tamo stati na kratko da ga vidim?

Taksista: Naravno, možemo stati i posetiti manastir. Posle toga, nastavljamo put prema Budvi, jednom od najstarijih naselja na obali Jadrana.

Strankinja: Budva... To ime mi zvuči poznato. Šta je tamo posebno?

Taksista: Budva je grad sa istorijom dugom preko 2.500 godina. Stari grad je okružen zidinama i prepun je uskih ulica i starih kamenih kuća. Legenda kaže da je grad osnovao junak Kadmo, izgnan iz Tebe. U Budvi možete osetiti pravu atmosferu Mediterana. Uz to, Budva je danas jedan od najpopularnijih turističkih centara u Crnoj Gori.

Strankinja: Možemo li i tamo napraviti pauzu? Volela bih da prošetam kroz taj stari grad.

Taksista: Svakako. U Budvi ćemo napraviti dužu pauzu da imate vremena da se prošetate i popijete kafu u nekom od kafića uz obalu. Posle Budve, nastavljamo dalje prema Herceg-Novom, ali obavezno ćemo stati na jednom od vidikovaca da vidite more sa visine.

Strankinja: Savršeno! Zaista se radujem ovom putovanju. Koliko će trajati cela vožnja?

Taksista: Ako računamo sve pauze, vožnja će trajati oko četiri do pet sati. Ali verujte mi, svaki minut će vam biti užitak. Put između Budve i Herceg-Novog je posebno lep jer prolazi pored Boke Kotorske, jednog od najlepših zaliva u svetu.

Strankinja: To zvuči neverovatno. Jedva čekam da vidim sve te lepote. Da li ima još nekih legendi o mestima kroz koja ćemo proći?

Taksista: O, ima ih mnogo! Na primer, u blizini Budve je ostrvo Sveti Stefan, nekada ribarsko selo, danas luksuzni hotelski kompleks. Legenda kaže da su ga osnovali žitelji Paštrovića nakon što su pobedili tursku flotu i oduzeli im blago. Sveti Stefan je danas simbol luksuza i prestiža.

Strankinja: Zanimljivo! Hvala vam što delite sve ove priče sa mnom. Ovo putovanje će mi ostati u divnom sećanju.

Taksista: Nema na čemu! Crna Gora je zemlja sa mnogo tajni i lepota, i zadovoljstvo mi je da vam pokažem barem deo od toga. Spremni za polazak?

Strankinja: Spremna sam! Krećemo!

(Automobil kreće, i tako počinje njihovo uzbudljivo putovanje kroz predivne predele Crne Gore.)


Сербский язык

Comments


bottom of page