Здраво! Ја сам Маша, а ово је мој млађи брат Миша. Ми смо из Русије, али сада живимо у прелепој Црној Гори. Хоћемо да вам испричамо нашу забавну причу о учењу српске ћирилице!
Првог дана у школи смо били мало уплашени. Али онда смо схватили нешто супер - многа слова су иста као у руској азбуци! А, Б, В, Г, Д, Е, З, И, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Ф - све их препознајемо!
"Ово је као тајни код!", рекао је Миша узбуђено. "Неке речи можемо одмах да прочитамо!"
Али било је и смешних момената. Када сам први пут видела слово Ј, мислила сам да је то руско З наопако! А Миша се збунио када је видео Њ и Љ - изгледају као слова са малим додацима.
"Гледај, Маша!", викнуо је једног дана Миша. "Српска реч 'МАМА' се пише исто као на руском!" То је био наш први срећни тренутак открића.
Најсмешније је било када смо открили да Ђ и Ћ праве различите звукове. Вежбали смо изговарајући "Ђак носи ћевап" - то нам је постала омиљена реченица за вежбање!
Сада правимо игру - ко ће први да пронађе речи које су исте на руском и српском. До сада смо нашли: брат, сестра, школа, књига, рука...
Знате шта је најбоље? Када научите ћирилицу, можете да читате и на српском и на руском! То је као да имате супер моћ!
А када нам неко каже "Браво!" за добро прочитану реч, осећамо се као прави победници. Чак смо почели и да пишемо мале приче на српском.
Ево једног нашег открића: многе речи у српском су краће него у руском - уместо "спасибо" кажемо "хвала", уместо "пожалуйста" кажемо "молим". Баш је згодно!
За све другаре који уче српску ћирилицу имамо поруку: не брините, биће вам лако и забавно! Само полако, слово по слово, и убрзо ћете читати као прави Црногорци!
П.С. И да, научили смо да се смајли на српском пише овако: :-) Исто као и свуда! Неке ствари су универзалне!
Ваши другари, Маша и Миша 🌟📚✏️
_____
Сербский для младших школьников
Давајте узмемо једну од најпознатијих Езопових басни - "Лисица и грожђе" и напишемо је на српском језику ћирилицом:
Гладна лисица је угледала грожђе како виси с лозе и пожелела га је појести. Но, никако га није могла дохватити па је одлучила кренути даље. Закључила је да је грожђе ионако превише зелено и да сигурно није јестиво.
Поука ове басне је да нам наша слабост не сме бити изговор у обављању послова и да оно што смо једном започели, морамо и завршити.
Ово је једна од најпознатијих Езопових басни која нас учи да људи често умањују вредност ствари које не могу достићи, правдајући тако свој неуспех.
____
"Цврчак и мрав" (Кузнечик и муравей):
Цврчак је целог лета певао и уживао, док је мрав вредно радио и скупљао храну за зиму. Када је дошла хладна зима, цврчак је остао без хране и отишао је код мрава да га замоли за помоћ.
"Шта си радио током лета?" - упита га мрав.
"Певао сам по цео дан" - одговори цврчак.
"Па добро" - рече мрав - "кад си лети певао, сад зими играј!"
Поука ове басне је да треба мислити на будућност и да се вредним радом морамо припремити за тешке дане који долазе. Ко не мисли унапред и не ради вредно, после ће се кајати.
Эта басня является одной из самых поучительных в коллекции Эзопа и учит нас важности трудолюбия и планирования на будущее. Она показывает контраст между беззаботным поведением кузнечика и мудрой предусмотрительностью муравья.
Давайте возьмем басню "Вук и пас" (Волк и собака):
Вук и пас се једном сретну у шуми. Вук примети како је пас добро ухрањен и како му се крзно сија, па га упита како је то постигао.
"Лако" - рече пас. "Ја чувам газдину кућу, а он ми за узврат даје укусну храну, топло место за спавање и брине о мени."
"То звучи дивно!" - рече вук. "И ја бих волео такав живот."
Али тада вук примети огрлицу око псећег врата и упита: "Шта ти је то око врата?"
"То је само огрлица" - одговори пас. "Газда ме њоме веже када сам у дворишту."
"Веже те?" - зачуди се вук. "Значи, не можеш да идеш куда хоћеш?"
"Па, не баш..." - одговори пас.
"Онда задржи ти своју храну и удобност" - рече вук. "Више волим да будем гладан, али слободан, него сит и везан."
Поука: Слобода је највеће богатство и вреднија је од било какве удобности. Боље је живети слободно, макар и скромније, него живети у златном кавезу.
Эта басня учит нас ценить свободу выше материальных благ и комфорта, показывая, что даже голодная свобода лучше сытого рабства.
_____
Био је леп, летњи дан.
Сунце је високо сијало на небу.
А цврчак је радосно певао и свирао
на својој виолини.
- Цвр,цвр, цврчим ја, тра ла, ла, ла, ла,ла,ла
А зовем се цврчак ја, тра, ла, ла, ла, ла.
Цео дан свирам ја
виолину тра, ла, ла,
у најлепшем цвр молу,
свирам мелодију,
тра ла, ла, ла, ла, ла, ла.
Толико је уживао у свирању,
да није приметио
да је прошло лето
и стигла јесен.
- Тра ла, ла, ла, ла, ла, ла
свирам виолину ја,
у најлепшем цвр молу,
свирам мелодију.
Тра ла, ла, ла, ла, ла, ла.
Цврчак је наставио са свирањем
и када је лишће почело да опада
и када је хладан ветар почео да дува.
И тако, док је свирао
опазио је мраве
па је застао са мелодијом.
А мрави носе храну и певају:
- Ајмо, један, два, један, два, два, три
мрави, то смо ми,
стално нешто радимо, храну носимо
зиму спремно чекамо.
Један, два, један, два
један, два, три!
- Ја носим јабуку,
велику и црвену!
Један, два, три!
- Ја носим печурке,
за чорбу укусну!
Један, два, три!
- Ја носим жуто класје
да хлеб месимо!
Један, два, три!
- Ја носим бундеву
за питу укусну!
Један, два, три!
- Ја носим слатко грожђе
да се зими сладимо!
Један, два, три!
- Мрави, ви стално нешто радите
и никада не одмарате!
Када бисте мало застали,
ја бих вам свирао најлепше Цвр мелодије!
Рекао је цврчак мравима.
Али мрави су рекли да сада немају времена
за одмор и слушање музике.
- Иде хладно време
и треба спремити храну за зиму!
И теби би било боље да спремаш зимницу!
Рекао је један од мрава цврчку.
- Али зашто да спремам храну за зиму
када хране има свуда около
и то колико хоћеш?!
Цврчак није марио за оно
што су му рекли мрави
и наставио је са свирањем.
И тако, док је свирао
опазио је веверицу на дрвету
па је питао, да ли она жели
да слуша најлепше Цвр мелодије?
Али веверица је одмахнула репом
и рекла да нема времена
за песму и музику
већ мора да спрема лешнике за зиму.
Цврчак је јако желео
да нађе некога
ко ће да слуша
његове Цвр мелодије.
Па је питао и гусеницу
која је туда ужурбано пролазила.
- Да ли би желела да слушаш
моје мелодије?
Али гусеница није ништа одговорила.
И ужурбано је отишла.
- Ух, опет ништа.
Цврчак је питао и јежа
да ли он жели да слуша
његове Цвр мелодије?
Али је и јеж одговорио
да нема времена
јер се спрема за зиму.
Цврчак је наставио са потрагом
за публиком!
Када је угледао
старог мрава са штапом
како једва вуче
велики и тежак кукуруз.
Цврчк му је понудио помоћ.
И тако, док је цврчак носио велики кукуруз
питао је старог мрава:
- А знате ли, можда, шта је то зимница? -
- Сви спремају зимницу! Зашто? -
Стари мрав је објаснио цврчку
да је зимница храна
која се скупља и чува у остави или подруму
а једе се зими
када је напољу јако хладно
и тих намирница више нема у природи.
- А ево, стигли смо и до мог мравињака.
Ако некада будеш у невољи
потражи ме у мравињаку
радо ћу ти помоћи.
Рекао је стари мрав цврчку.
- Уреду, довиђења! - рекао је цврчак.
Убрзо је постало јако хладно
и пао је први снег!
Цврчак више није могао да свира и пева!
Био је гладан
и било му је јако хладно.
- Шта да радим? -
- Где да се згрејем? - мислио је цврчак.
А онда се сетио
да у близини живи веверица!
Покуцао је на њена врата
али није отворила.
Онда је покуцао и на јежева врата
али ни јеж му није отворио.
Напослетку, сетио се старог мрава
па је отишао до мравињака да потражи помоћ.
- Мрави, мрави, помозите ми! -
- Гладан сам и хладно ми је! Бррр! -
- Пустите ме код вас да се згрејем! -
Онда је из мравињака провирио мрав
и рекао: ,,Зашто да те пустимо?"
- Ниси хтео да нас слушаш! -
- По цео дан си певао и свирао
док смо ми вредно радили!
Онда је из мравињака провирио стари мрав.
Препознао је цврчка, па рекао:
- Браћо моја, мрави! -
- То је Цврчак о коме сам вам причао! -
- Он ми је помогао и донео до мравињака
велики кукуруз!
- Он је добар и требамо му помоћи! -
- Он ће нама свирати најлепше Цвр мелодије
док се ми одмарамо!
- Не заборавите
да је музика храна за душу и тело! -
Цврчак је био јако радостан и рекао:
,, Хвала вам мрави!''
- Напокон ћу имати публику! -
И скочио у мравињак!
- Чекај! Стани! Нешто се чује! -
- То се чује наш брат мрав, он воли да спава! -
- Ха,ха,ха,ха,ха! -
Чича Mича и готова прича!
Comments