When my Grandmother came to visit five years ago, she brought me a 3,000-piece jigsaw puzzle. To most, this would not sound very exciting — it would be almost as bad as a shirt saying “My grandparents went to India, and all they bought me was this stupid shirt.” My reaction to the puzzle was different. I cut open the cardboard box as soon as I could, and poured the pieces out onto my puzzle board. I worked patiently on the puzzle for hours at a time, my excitement building as more and more of the picture was revealed. I cut down my sleep time until the image of a picturesque forest was complete. The puzzle overshadowed all else in my life, if only for that short period of time.
Working on puzzles has helped me gain focus, determination, and patience. I have learned to apply these qualities to every task I face, dealing with the outside world in the same fashion as I would a puzzle. My love for science stems largely from this; science requires the same logical and levelheaded approach that a puzzle does, and as evidenced by the many puzzles decorating my house, this is an approach which suits my skills and temperament. This intellectual stimulation, coupled with a desire to discover more about life’s mysteries, compels me to pursue a career in scientific research.
This summer, I worked in a cardiology laboratory at UCLA, looking at proteins associated with HDL to understand how atherosclerosis can be averted. After some experiments provided questionable results, I was given the task of confirming that the viruses we were working with had been packaged and identified correctly. I spent weeks running DNA gels, looking for specific genes in each virus, but my results were inconsistent. I was frustrated, but instead of giving up on my assignment, I was even more determined to find an explanation. I considered every aspect of the experiment, working backwards until I reached the source—the primers I had used to amplify the DNA were nonspecific and ineffective, and thus useless in distinguishing the three genes of interest to us. Knowing this, I was able to alter my experiment accordingly, looking at protein content instead of DNA sequences. I finally showed that two of the three viruses were correct; the third, however, needed to be repackaged. My work was crucial to the undergraduate student I was working with, because he was able to redesign his experiment to account for this third virus.
Working in a lab was an exhilarating experience for me. Even though I gave up lying on the beach to instead play with viruses and chemicals, the compulsion to understand these proteins inspired and motivated me. I am tremendously proud of the piece I contributed to the atherosclerosis puzzle: a small piece, but integral nonetheless. The sense of accomplishment I felt because of my work in the UCLA lab was much the same as that which I felt upon completing the 3,000-piece puzzle my grandmother gave me. This feeling is one I hope to experience throughout my life, because the atherosclerosis puzzle is most assuredly not the last such puzzle I will work on.
Puzzles
Загонетке
When my Grandmother came to visit five years ago, she brought me a 3,000-piece jigsaw puzzle. To most, this would not sound very exciting — it would be almost as bad as a shirt saying “My grandparents went to India, and all they bought me was this stupid shirt.”
Када је моја бака дошла у посету пре пет година, донела ми је слагалицу од 3.000 делова. Већини то не би звучало баш занимљиво—било би готово једнако лоше као кошуља на којој пише „Моји деда и бака су отишли у Индију и све што су ми купили је ова глупа кошуља“.
My reaction to the puzzle was different. I cut open the cardboard box as soon as I could, and poured the pieces out onto my puzzle board. I worked patiently on the puzzle for hours at a time, my excitement building as more and more of the picture was revealed.
Моја реакција на слагалицу је била другачија. Отворила сам картонску кутију чим сам могла и бацила делове слагалице на своју таблу. Стрпљиво сам радила на слагалици сатима, моје узбуђење је расло како се слика све више појављивала.
I cut down my sleep time until the image of a picturesque forest was complete. The puzzle overshadowed all else in my life, if only for that short period of time.
Смањила сам време спавања док слика сликовите шуме није била завршена. Загонетка је засјенила све остало у мом животу, али само за овај кратак временски период.
Working on puzzles has helped me gain focus, determination, and patience.
Рад на слагалици помогао ми је да стекнем фокус, одлучност и стрпљење.
I have learned to apply these qualities to every task I face, dealing with the outside world in the same fashion as I would a puzzle.
Научила сам да примењујем ове квалитете на сваки изазов са којим се суочавам када се бавим спољним светом, баш као слагалица.
My love for science stems largely from this; science requires the same logical and levelheaded approach that a puzzle does, and as evidenced by the many puzzles decorating my house, this is an approach which suits my skills and temperament.
Моја љубав према науци много произилази из овога; наука захтева исти логичан и уравнотежен приступ као слагалица, а као што сведоче бројне загонетке које красе моју кућу, овај приступ одговара мојим способностима и темпераменту.
This intellectual stimulation, coupled with a desire to discover more about life’s mysteries, compels me to pursue a career in scientific research.
Ова интелектуална стимулација, у комбинацији са жељом да сазнам више о мистеријама живота, мотивише ме да наставим каријеру у научном истраживању.
This summer, I worked in a cardiology laboratory at UCLA, looking at proteins associated with HDL to understand how atherosclerosis can be averted.
Овог лета сам радила у кардиолошкој лабораторији УЦЛА, проучавајући протеине везане за ХДЛ да разумем како се атеросклероза може спречити.
After some experiments provided questionable results, I was given the task of confirming that the viruses we were working with had been packaged and identified correctly.
Након што су неки експерименти дали упитне резултате, добила сам задатак да потврдим да су вируси са којима смо радили правилно упаковани и идентификовани.
I spent weeks running DNA gels, looking for specific genes in each virus, but my results were inconsistent. I was frustrated, but instead of giving up on my assignment, I was even more determined to find an explanation.
Провела сам недеље радећи на ДНК геловима, тражећи специфичне гене у сваком вирусу, али моји резултати су били недоследни. Била сам фрустриран, али уместо да одустанем од свог задатка, била сам још одлучнији да пронађем објашњење.
I considered every aspect of the experiment, working backwards until I reached the source—the primers I had used to amplify the DNA were nonspecific and ineffective, and thus useless in distinguishing the three genes of interest to us.
Прошла сам кроз сваки аспект експеримента, радећи уназад све док нисам дошла до извора – прајмери које сам користила да појачам ДНК били су неспецифични и неефикасни, па стога бескорисни за разликовање три гена од интереса.
Knowing this, I was able to alter my experiment accordingly, looking at protein content instead of DNA sequences. I finally showed that two of the three viruses were correct; the third, however, needed to be repackaged.
Знајући ово, могла сам да модификујем свој експеримент у складу са тим, гледајући садржај протеина, а не секвенце ДНК. На крају крајева, показала сам да су два од три вируса тачна; трећу је, међутим, требало препаковати.
My work was crucial to the undergraduate student I was working with, because he was able to redesign his experiment to account for this third virus.
Working in a lab was an exhilarating experience for me.
Мој рад је био критичан за студента са којим сам радила јер је могао да модификује свој експеримент како би објаснио овај трећи вирус.
Рад у лабораторији за мене је био узбудљиво искуство.
Even though I gave up lying on the beach to instead play with viruses and chemicals, the compulsion to understand these proteins inspired and motivated me. I am tremendously proud of the piece I contributed to the atherosclerosis puzzle: a small piece, but integral nonetheless.
Чак сам и ја престала да лежим на плажи да бих се играла са вирусима и хемикалијама, приморавајући себе да разумем ове протеине, који су ме инспирисали и мотивисали. Изузетно сам поносана на део који сам допринела слагалици о атеросклерози: мали, али интегрални део ипак.
The sense of accomplishment I felt because of my work in the UCLA lab was much the same as that which I felt upon completing the 3,000-piece puzzle my grandmother gave me. This feeling is one I hope to experience throughout my life, because the atherosclerosis puzzle is most assuredly not the last such puzzle I will work on.
Осећај достигнућа који сам имала док сам радила свој посао у лабораторији УЦЛА био је скоро исти као када сам саставила слагалицу од 3.000 делова коју ми је дала бака. Ово је осећај који се надам да ћу доживети током свог живота, јер мистерија атеросклерозе сигурно није последња слагалица на којој ћу радити.
Komentar